Elaina
One Too Many
- Messages
- 1,592
I once dated an Italian-American whose grandmother was from Italy, and I don't think the woman spoke a bit of English. I don't know, I was always too busy to talk any way. While I enjoyed the cooking, I do understand about the chaotic atmosphere of an Italian family. My own is mental, but in a germanic, we don't talk sort of way. (So I understand the idea of fondness is based on the proximity of the family. The farther away they are, the fonder I am of them.)
Growing up, dinner was a family drama. When I was young, my bulmic mother fought with my anorexic sister, complained at my brother and generally made meal times miserable. My sister whined and fussed, my dad and brother didn't talk, and I went off into my own head. I have the knack of ignoring people at large, a trick I learned at a young age with my photographic memory and 'reading' books that are trapped there. As I got older, and was the only one at home, it still was a huge drama, and one I learned to just not participate in. (I had a job at 15 and the stipulation was I HAD to work on Sundays after 4 and not to be let out before 8.) If I had to be home, I was always sick.
With my own family, I try not to be like that. Dinner is still largely a quiet affair here, save for the freaking out kitten that thinks she needs to eat people food screaming in the bedroom we have to lock her in. My son usually talks about Transformers or Cheese from Foster's, but my husband and I don't usually talk when we're alone. (Dinner was a huge drama for him too.) It's not unhappy, just quiet. My son and I usually spend vast amounts of time talking while I cook, and he 'helps', but when we eat, the adults don't speak. We aren't a vocarious bunch at mealtimes. Even Thanksgiving when we have my husband's family here, it'll still be quiet save for the imitation of "I like potatoooooes." and "Turkey <lick>...tastes...fun-ny" coming from the seven year old.
BTW, Gray, the pronunciation of "pecan" largely depends on where you are. My yankee husband finally got broke of "pee can". Down here it's puh kahn, otherwise they know you're not from 'round these parts. Like the word for soft drinks/soda/pop/soady water is a local colloquialism, pecan seems to fall into that one too. When I was living in Raleigh, tho, I heard all kinds of words pronounced funny. Might be why my real accent sounds like I'm from there. 'Course, I don't use it, or else my yank would never understand a word coming out of my mouth.
Growing up, dinner was a family drama. When I was young, my bulmic mother fought with my anorexic sister, complained at my brother and generally made meal times miserable. My sister whined and fussed, my dad and brother didn't talk, and I went off into my own head. I have the knack of ignoring people at large, a trick I learned at a young age with my photographic memory and 'reading' books that are trapped there. As I got older, and was the only one at home, it still was a huge drama, and one I learned to just not participate in. (I had a job at 15 and the stipulation was I HAD to work on Sundays after 4 and not to be let out before 8.) If I had to be home, I was always sick.
With my own family, I try not to be like that. Dinner is still largely a quiet affair here, save for the freaking out kitten that thinks she needs to eat people food screaming in the bedroom we have to lock her in. My son usually talks about Transformers or Cheese from Foster's, but my husband and I don't usually talk when we're alone. (Dinner was a huge drama for him too.) It's not unhappy, just quiet. My son and I usually spend vast amounts of time talking while I cook, and he 'helps', but when we eat, the adults don't speak. We aren't a vocarious bunch at mealtimes. Even Thanksgiving when we have my husband's family here, it'll still be quiet save for the imitation of "I like potatoooooes." and "Turkey <lick>...tastes...fun-ny" coming from the seven year old.
BTW, Gray, the pronunciation of "pecan" largely depends on where you are. My yankee husband finally got broke of "pee can". Down here it's puh kahn, otherwise they know you're not from 'round these parts. Like the word for soft drinks/soda/pop/soady water is a local colloquialism, pecan seems to fall into that one too. When I was living in Raleigh, tho, I heard all kinds of words pronounced funny. Might be why my real accent sounds like I'm from there. 'Course, I don't use it, or else my yank would never understand a word coming out of my mouth.