I would prefer a well dubbed foreign film to one using subtitles.
You are the first person I have ever heard say this. I find it hard to understand how you could prefer dubbed films, but to each his own.
I would prefer a well dubbed foreign film to one using subtitles.
I doubt it. Generally speaking, Americans hate subtitles.
How would dubbing differ from somebody reading the subtitles aloud as you watched the movie?And even when dubbing is well done, it's frequently hard to get accurate translations in approximately the same timeframe of any given line.
It's just something an exhibitor told me when I asked about the dearth of foreign films available in the US.Sorry, but that's an awfully broad generalization. .
It's one of the many reason I live in NYC. I simply couldn't live in a city that didn't have diverse offerings of foreign films, classic and current.
It's just something an exhibitor told me when I asked about the dearth of foreign films available in the US.
How would dubbing differ from somebody reading the subtitles aloud as you watched the movie?
Anyway, there's no question that subtitles are better. And it actually adds to the experience of watching a foreign film: your mind quickly begins reading the subtitles automatically while you still hear the actors speaking in the original language - which retains nuances of expression and delivery that can't be captured in even a great dubbing job, and which your mind processes as part of the performance and story. And while it's true that some people have a real aversion to subtitles, many audiences discover that it's not a problem after they've seen a few great subtitled movies.
Interesting.........I can't stand dubbed films. I would rather watch it in the original language without subtitles than dubbed (I do that occasionally.)
But Robert Osborne isn't going to live forever, and when he goes, they're going to all-out-embrace the "appeal to the younger crowd" mentality. And when that happens, commercial interruptions and zombie-themed miniseries are only a short hop away.
Agree with Mr. Chevalier, they should launch another channel dedicated solely to vintage foreign films. But, I do recall watching the original Italian version of "The Postman Always Rings Twice" on TCM. That was a 1942 or 1943 film and was a little more racier in commentary than the American version.I say yes ... sort of. If it's economically feasible, TCM should launch another cable channel dedicated solely to vintage foreign films.
Just like A&E and AMC.I think cable television is proof positive of the principle of entropy. The inevitable fate of all cable channels is to eventually collapse into a heap of lowest-common-denominator dross. It's only a matter of time before TCM goes that route, which is terribly terribly sad. But Robert Osborne isn't going to live forever, and when he goes, they're going to all-out-embrace the "appeal to the younger crowd" mentality. And when that happens, commercial interruptions and zombie-themed miniseries are only a short hop away.
I think cable television is proof positive of the principle of entropy. The inevitable fate of all cable channels is to eventually collapse into a heap of lowest-common-denominator dross. It's only a matter of time before TCM goes that route, which is terribly terribly sad. But Robert Osborne isn't going to live forever, and when he goes, they're going to all-out-embrace the "appeal to the younger crowd" mentality. And when that happens, commercial interruptions and zombie-themed miniseries are only a short hop away.